Ánh trăng nói hộ lòng tôi | Ánh trăng lẻ loi - Ánh Trăng Hiểu Lòng Em Shì jiè shàng zuì shāng xīn dí rén - 世界上最伤心的人)


Sáng tác: Nhạc Hoa – Lời Việt: Kỳ Anh | Ca sĩ: — | Tone gốc: C | Style: — | Tempo: 79 | Beat: 4/4

Intro: Strings C Am Dm7 G

Version 1:

1. Này C người yêu hỡi xin Em đừng quay bước
F em đã G7/F trót yêu C anh
Tiếng yêu Am đầu ngại ngùng
Dẫu ân F tình ngàn trùng
Muôn bể Dm dâu em nào biết G7 đâu

2. Này C người yêu hỡi ân Em tình em đó
Ngàn F năm như G7/F ánh trăng C tàn
Vẫn muôn Am đời dịu dàng
Vẫn muôn F đời nồng nàn
Tha thiết Dm yêu dù G7 tình yêu trái C ngang

ĐK: Ái C ân như bọt sóng Em trào
Tan vỡ Dm mau bước Gchân sỏi C đá
Trái Ctim em bờ cát Em mềm
Bàn chân Dm7 ai vội vàng in dấu G7 quên

3. Thuyền C tình xa bến mê Em trời hoang phế
Chờ F theo muôn G7/F ánh trăng C tàn
Những đêm Am về lạnh lùng
Gió mưa F nào ngại ngùng
Hoen mắt Dm7 em đường G7 khuya trăng lẻ C loi

Dạo nhạc: 2 Strings + Bell 
Hát lại và kết: 

Những đêm Am về lạnh lùng
Gió mưa F nào ngại ngùng
Hoen mắt Dm7 em đường G7 khuya trăng lẻ C loi

Ending: Am-F Fm/G#-Fm/G# —– CM7

—————————-
Version 2: (Lương Bích Hữu)

1. Từ C lâu em đã yêu Em thầm anh đó
F không dám G7/F nói nên C lời
Nói ra Am sợ người cười
Lỡ anh F chẳng nhận lời
Nên cứ Dm yêu âm thầm thế G7 thôi.

2. Nhiều C khi, em đã mơ Em mộng hai đứa
Cùng F nhau nghe G7/F suối trăng C mờ
Cả hai Am cùng cười đùa
Chiếc hôn F đầu hẹn hò
Dưới ánh Dm trăng hẹn G7 thề với C nhau.

ĐK: Giấc C mơ anh là chú Em rễ
Còn em Dm là cô Gdâu rạng C rỡ
Nắm tay ta cùng ước Em nguyện
Trọn đời Dm ta, yêu Dkhông cách G7 xa.

3. Từ C lâu em đã yêu Em thầm anh đó
F không dám G7/F nói nên C lời
Ánh trăng Am hiểu, được lòng
Của em F còn ngại ngùng
Dẫu đã Dm yêu người G rồi biết C không?

——————
Chinese version

1. 你问我爱你有多深
Ni C wen wo ai ni Em you duo shen
我爱你有几分?
Wo F ai ni G7/F you ji C fen
我的情也真
Wo di Am qing ye zhen
我的爱也真,
Wo di F ai ye zhen
月亮代表我的心.
Yue liang Dm dai biao wo di G7 xin

2. 你问我爱你有多深,
Ni C wen wo ai ni Em you duo shen
我爱你有几分?
Wo F ai ni G7/F you ji C fen
我的情不移,
Wo di Am qing bu yi
我的爱不变,
Wo di F ai bu bian
月亮代表我的心.
Yue liang Dm dai biao G7 wo di C xin

Chorus: 轻轻的一个吻
Qing C qing di yi ge Em we
已经打动我的心.
Yi jing Dm da dong Gwo di C xin
深深的一段情
Shen shen di yi duan Em qing
教我思念到如今
Jiao wo Dm si nian Ddao ru G7 jin

3. 你问我爱你有多深
Ni C wen wo ai ni Em you duo shen
我爱你有几分?
Wo Am ai ni F you ji C fen
你去想一想
Ni qu Am xiang yi xiang
你去看一看
Ni qu F kan yi kan
月亮代表我的心.
Yue liang Dm dai biao G7 wo di C xin

Lời dịch:
1. Anh hỏi, em yêu anh sân đậm như thế nào?
Rằng em yêu anh bao nhiêu phần?
Tình cảm của em là thật
Tình yêu của em là thật
Có ánh trăng kia nói hộ lòng em

2. Anh hỏi, em yêu anh sân đậm như thế nào?
Rằng em yêu anh bao nhiêu phần?
Tình cảm của em không hề thay đổi
Tình yêu của em là bất diệt
Có ánh trăng kia nói hộ lòng em

Chorus: Một nụ hôn nhè nhẹ
Đã làm rung động trái tim em
Mối tình sâu đậm
Em sẽ luôn nhớ đến trọn đời

3. Anh hỏi, em yêu anh sân đậm như thế nào?
Rằng em yêu anh bao nhiêu phần?
Anh ơi hãy nghĩ mà xem
Anh ơi hãy nhìn mà xem
Có ánh trăng kia nói hộ lòng em

—————–
English version wrote byJacqueline Tran

1. You C ask how deep I Em feel for you
And F how much G/F I love C you
I am Am always true
And my F love is real
The moon Dm represents my G7 heart

2. You C ask how deep I Em feel for you
And F how much G7/F I love C you
I won’t Am ever change
We will F be the same
The moon Dm repre- G7 sents my C heart

Chorus: Sweet C with a gentle Em kiss
You have Dm truly Gwon my C heart
All Cthings and times we Em share
I re- Dm member Dtil this G7 day

3. You C ask how deep I Em feel for you
And F how much G7/F I love C you
You can Am think of me
May be F you can see
The moon Dm repre- G7 sents my C heart

Thanh Thảo
C

Lâm Thúy Vân
C

Đặng Lệ Quân (Tiếng Hoa)
C#

Ngọc Hương
C#

Loan Châu
Bb

Tâm Đoan
Bb

Hạ Vy
C#

Phi Ngọc Thanh (Tiếng Hoa)
G

Trần Vĩ Liên (Tiếng Hoa)
F

Chung Gia Hân
C

Lương Bich Hữu
C#

Trương Quốc Vinh
E

Jang Mi
C

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *